Sonntag, 30. Dezember 2012

Happy New Year!!!

Nun ist das Weihnachtsfest schon wieder vorbei... Ein paar der Dinge, die ich bekommen habe oder die ich verschenkt habe, will ich euch hier noch zeigen. 

Christmas is over alreay... Here I want to show you some of the things I've got and others that I gave away.

 

Diesen Festtags-Kuchen hat meine Tochter Linda gebacken. Sah nicht nur gut aus, hat auch noch lecker geschmeckt!

This festive cake was made by my daughter Linda - not only great looking but also very delicious!


Auch dieses Jahr habe ich wieder die Secret Sister-Aktion der Sternenquilter betreut und natürlich auch selber teilgenommen. Hier der Inhalt meines Überraschungspakets für meine Secret Sister Heike.

Again I organized the "Sternenquiter" Secret Sister swap this year and of course I participated myself. This is the contents of my surprise package for my Secret Sister Heike.



Auf einigen Blogs habe ich schon so ein Leftie-Halstuch bewundert. Jetzt habe ich auch eins gestrickt und zu Weihnachten verschenkt.

This is a scarf called Leftie that I have seen on many other blogs. Now I have knitted one myself and given it away for Christmas.


Von meiner Secret Sister Bente habe ich all diese wunderbaren Geschenke bekommen. Sowohl den Wollkorb, als auch die Leseliese und den süßen Elch hat sie für mich genäht! Herzlichen Dank, liebe Bente!

My Secret Sister Bente has sent me all those lovely gifts. She has sewn the wool basket, the book prop and the cute moose just for me! Thank you so much, dear Bente!


Britta hat mich mit dieser wunderschönen Schatz-Dose überrascht.
Britta surprised me with this beautiful treasure box.


Und von Elke habe ich ein bezauberndes und äußerst wohlriechendes Kräuterherz bekommen. 
And this adorable and fragrant 7-herbs heart I got from Elke.


Von Wipke habe ich diese großartige Ansammlung von Elchen.
I got this great moose crowd from Wipke.



Der Knaller ist dieses allerliebste Gläschen mit Zutaten für einen kompletten Miniquilt! Das hat mir Michaela geschickt.

This gorgeous little glass filled with all the necessary ingredients for a mini quilt was sent to me by Michaela.


Diese tollen Strick-Utensilien habe ich unter anderem von der lieben Waltraud bekommen.

These fabulous knitting accessories I've got - among other things - from dear Waltraud.


Auch meine Fingerhut-Sammlung hat wieder Zuwachs bekommen. 
These thimbles are a great addition to my collection.

 

Erinnert ihr euch an die Santa-Miniaturen, die ich euch letztes Jahr gezeigt habe? 
Remember the tiny Santa miniatures I've shown you last year?



Mein Sohn hat sich auch dieses Jahr ein neues Motiv einfallen lassen. Dieses Jahr kam der Weihnachtsmann mit einem Heißluftballon! Und ist dabei nicht größer als ein Daumennagel!

Again my son came up with another motive. This year Santa arrived in a hot air balloon! And still is only as big as a thumbnail!




Abschließend möchte ich mich bei euch allen bedanken, die ihr mich im vergangenen Jahr besucht und fleißig nette Kommentare zu meinen Posts geschrieben habt! 

Closing I want to thank all of you who visited my blog last year and kindly left nice comments!

Und nun wünsche ich euch einen guten Start in ein glückliches, gesundes und kreatives neues Jahr!

Now I am sending everyone best wishes for a happy, healthy and creative New Year!

Sonntag, 23. Dezember 2012

Frohe Festtage!

Liebe Blogbesucher!
Ich wünsche euch allen ein wunderschönes, gesegnetes Weihnachtsfest!
Eure Dagmar

Dear blog visitors!
Wishing you all a wonderful and blessed Christmas!
Cheers Dagmar

Samstag, 22. Dezember 2012

Weihnachtspost

Hier sind einige der Karten, die ich dieses Jahr verschickt habe...
Here are some of the Christmas cards I sent this year...

 ... und diese schönen Karten habe ich von Susi, Sabine, Anett und Martina bekommen :-)

...außerdem noch diese:
Ich wünsche euch allen einen wunderschönen vierten Advent!

Dienstag, 18. Dezember 2012

Allerlei im Dezember

Habe meinen Schal fertig gestrickt! :-)
Finished my knitted scarf! :-)


Dann muss ich euch nochmal welche von meinen Jahreszeiten-ATCs zeigen, denn Annette aus Neuseeland hat mir extra noch eine zusätzliche Frühlings-Karte gemacht, damit ich ihr Set komplett habe. So schön!!!

And I must show you some of my Seasons-ATCs again for Annette from New Zealand made an extra Spring card for me so that I have a complete set from her now. So beautiful!!!

 
Für die Weihnachtsbäckerei habe ich meine alten Holzmodel wieder hervorgeholt und Springerle gebacken.

I've been baking "Springerle" for Christmas using my very old wooden molds.






Von meiner Tocher habe ich diesen witzigen Ausstecher bekommen (ich sammel die Dinger ja ;-)) und habe mir damit gleich ein paar iPhone-Lebkuchen gebacken LOL

I got this funny cookie cutter from my daughter (as I am collecting these ;-)) to bake iPhone gingerbread LOL









Sabine hat mich mit einem zuckersüßen Elchstoff überrascht, den ich sogleich zerschnitten und einige Mug Rugs draus genäht habe.

Sabine surprised me with this sweet moose fabric which I had to cut at once to sew some mug rugs.


Meine Weihnachtskarten muss ich erst bei Tageslicht fotografieren, um sie euch zu zeigen.

Mittwoch, 28. November 2012

Summertime

Tja, so sieht's gerade in Neuseeland aus... Sommer, Sonne, Erdbeeren und Kirschen...
Kann man sich hier kaum vorstellen... Bei uns soll's ja morgen schneien! 
Dies sind jedenfalls die letzten Karten vom Jahreszeitentausch aus Neuseeland.

That's what it looks like right now in New Zealand... summer, sun, strawberries, cherries...
Almost unbelievable.. snow is predicted here!
Anyway these are the last cards of the seasons swap from New Zealand.



Sind die Erbeeren nicht toll?
Aren't those strawberries amazing?



Dienstag, 20. November 2012

Jetzt auch das noch...

Kaum zu glauben, aber nachdem ich mich tatsächlich jahrelang dagegen gewehrt hatte, nun auch noch wieder mit dem Stricken anzufangen, bin ich endlich der Versuchung erlegen...

For years I resisted the temptation to begin with knitting again on top of everything. Finally I took the bait... 




Donnerstag, 15. November 2012

Souvenirs

Während meiner Spanien-Rundreise habe ich natürlich einige Souvenir-Münzen gequetscht...
Of course I've been pressing some souvenir coins during my Spain trip...
 

... und meine Fingerhut-Sammlung ergänzt.
... and  I expanded my thimble collection.

Nach meiner Rückkehr fand ich diesen außergewöhnlichen Glas-Fingerhut in meinem Briefkasten. Selbst während ihrer Pilger-Tour hat Martina an mich gedacht und mir diesen Fingerhut mitgebracht!
Coming back home I found this unusual thimple in the mailbox. Even during her pilgrimage Martina has been thinking of me and bought this thimble for me!

Diese ATCs zum Jahreszeitentausch sind die letzten für dieses Jahr, die ich nach Neuseland geschickt habe. Thema diesmal: Sommer!
These ATCs are the last ones for this year that I've been sending to New Zealand for the seasons swap. This time the theme has been summer!


Montag, 12. November 2012

Spanien - Spain

Wir haben mal wieder einige schöne und erlebnisreiche Tage in Spanien verlebt. Hier zeige ich euch ein paar Eindrücke unseres Trips.
Once again we spent a wonderful and exciting time in Spain. Here are some impressions of our trip.

Übrigens - für die, die es nicht wussten, der Bär am Erdbeerbaum (Oso y Madroño) ist Symbol und Wahrzeichen der Stadt Madrid! Das Denkmal befindet sich auf der Plaza "Puerta del Sol".


Zaragoza
Calatayud - Guadalajara

Madrid

 Toledo

Cuenca

 Valéncia

Sitges - L'Escala


Dienstag, 23. Oktober 2012

Der Bär am Erdbeerbaum...

Bin mal wieder unterwegs im geliebten Spanien, diesmal mehr im Landesinnern!
Once again I am on a trip through Spain, this time visiting the heartland!

Montag, 15. Oktober 2012

Bad RagARTz

Am Wochenende war ich zur "5. Schweizerischen Triennale der Skulptur" in Bad Ragaz/Schweiz und Vaduz/Liechtenstein, wo 80 Künstler aus 17 Ländern ihre Werke ausgestellt haben. Hier ein paar Impressionen.

Last weekend I've been to the "5th Swiss Triennial Festival of Sculpture" in Bad Ragaz (Switzerland) and Vaduz (Liechtenstein) where 80 creative artists from 17 countries present their artwork. Here are some impressions.



Hab schon wieder ein paar neue Fingerhüte für meine Sammlung. Einer ist aus Thailand und die Sissi hat mir Martina aus Wien mitgebracht :-)

I've got two more thimbles for my collection. One is from Thailand and the other one with the Sissi picture is a gift from Martina who had brought it from her trip to Vienna.

 

Und hier sind meine neuesten VariaHex Blöcke, die in der Zwischenzeit entstanden sind.
Here are my latest VariaHex blocks that I have accomplished in the meantime.





LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...